TRADUCCIONES MÉDICO/ FARMACÉUTICAS. EQUIPOS
MULTIDISCIPLINARES
DIVISIÓN DE
TRADUCCIONES BIOSANITARIAS |
Competencia lingüística
En Europharma Regulatory Affairs S.L nuestro
objetivo prioritario es satisfacer las necesidades
de las pequeñas y medianas empresas del ámbito
farmacéutico.
La elección de éste nicho de mercado nos permite
poner a Su disposición una red de expertos
profesionales, especializados en dicho sector, que
traducen hacia su lengua materna. Para ello
disponemos de un equipo compuesto -además de
farmacéuticos- por personal nativo con amplia
experiencia en traducciones, lo cual proporciona
resultados de alta calidad y fiabilidad, ya que
todas las traducciones se someten a correcciones
exhaustivas de otros revisores internos.
Nos ocupamos de traducciones destinadas a
publicaciones científicas internacionales,
traducción de packaging, catalogos, folletos,
prospectos, procedimientos de registro, envases del
ámbito farmacéutico, búsquedas bibliográficas y
textos científicos internacionales para la
consecución de un documento final.
Confíe en un equipo de traducción especializado en
el ámbito biosanitario
En Europharma Regulatory Affairs S.L sabemos
que un detalle erróneo en una traducción
biosanitaria puede suponer, en el caso de un
prospecto, la inmovilización de lotes completos de
medicamentos, como ya ha sucedido; así como
traducciones aproximadas en revistas científicas
internacionales, podrían dañar su imagen y
profesionalidad, así como la de su equipo de
investigación.
Es notorio que los profesionales del ámbito
sanitario utilizan un lenguaje muy sectorial,y,
difícilmente un buen traductor llegue a tener la
preparación y formación de un farmacéutico y
viceversa, por eso la División de Traducciones
de Europharma Regulatory Affairs SL trabaja en
él solo con equipos multidisciplinares y nunca de
forma individualizada.
Las traducciones que nos encomiendan son realizadas
por un equipo de profesionales con formación
farmacéutica y experiencia internacional, capaz de
detectar las diferencias terminológicas y
tecnológicas entre prácticas médico-farmacéuticas en
distintos países europeos; Todas las traducciones
son realizadas y revisadas de manera exclusiva por
licenciados en las más prestigiosas universidades
europeas.
|